设为首页 | 加入收藏 |

网站首页 | 文旅资讯 | 展览展讯
文化前沿 | 文化遗产 | 演出演艺

人物访谈 | 国画名家 | 书法名家
艺术视频 | 赏析评论 | 艺术名家

收藏拍卖 | 名家国画 | 文化产业
文玩杂项 | 名家书法 | 文房四宝

画廊画院 | 艺术院校 | 拍卖公司
艺术场馆 | 景区景点 | 联系我们

 

当前位置:中华文化网 >> 文化前沿 >> 浏览文章

 

15位外籍出版家翻译家获第十三届“中华图书特殊贡献奖”


来源:中华文化网   作者:佚名   时间:2019年08月22日

  

 第十三届“中华图书特殊贡献奖”(以下简称“特贡奖”)颁奖仪式20日在北京举行,中共中央政治局委员、中宣部部长黄坤明出席颁奖仪式并给获奖人颁奖。

本届特贡奖共评出15位获奖者,包括12名中华图书特殊贡献奖获得者和3名青年成就奖获得者。他们中有5位作家、6位翻译家、4位出版家;以色列、哈萨克斯坦、希腊、伊拉克四国首次有获奖人当选。

其中,获得中华图书特殊贡献奖的12位获奖者是:俄罗斯作家尤里·塔夫罗夫斯基、罗马尼亚翻译家罗阳、阿根廷出版家林磊文、澳大利亚翻译家杜博妮(女)、加拿大作家贝淡宁、希腊翻译家索提里斯·查理克亚斯、匈牙利出版家库奇什·安德拉什·山多尔、伊拉克翻译家阿巴斯·卡迪米、以色列作家尤锐、哈萨克斯坦翻译家赛肯·阿达依、韩国出版家洪廷善、斯洛伐克作家利奥波德·莫拉夫奇克。

获得青年成就奖的专家共3位,他们是埃及青年翻译家雅拉·艾尔密苏里(女)、德国青年作家石坤森、尼泊尔青年出版家凯兰·高塔姆。

这些获奖人中,俄罗斯作家尤里·塔夫罗夫斯基创作的《习近平:正圆中国梦》是第一部由外国人写作的阐释习近平总书记思想的著作。罗马尼亚翻译家罗阳1983年毕业于北京语言大学,长期从事中文推广工作,翻译出版《习近平谈治国理政》第一卷、第二卷(罗文版),在罗产生重大影响。伊拉克翻译家阿巴斯·卡迪米在中国工作近20年,先后在新华社、中国国际广播电台、外文局担任阿文部专家,从事翻译、改稿、编辑等工作,代表译著有《习近平谈治国理政》第一卷(阿文版)、《三国演义》等。埃及青年翻译家雅拉·艾尔密苏里已出版中国图书译作近10部,译作涉及中国散文、诗歌、小说等不同体裁,为促进中阿文学沟通对话作出一定贡献。代表译作有《西川诗选》《美食家》等。

作为中国出版业面向海外的最高奖项,设立于2005年的中华图书特殊贡献奖主要授予在海外介绍中国、推广中华文化和中国出版物等方面做出突出贡献的外国作家、翻译家和出版家。此前,特贡奖已成功举办十二届,共奖励英国、法国、俄罗斯、德国、美国等49个国家的123位获奖人,在国际社会产生了广泛影响。




发表评论】【告诉好友】【打印此文】【收藏此文】【关闭窗口

【中华文化网】版权与免责声明:
一 、凡本站注明“文章来源:中华文化网”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人在下载、链接、转贴或以其他方式复制发 表时必须注明“文章来源:中华文化网”。违者本站将依法追究责任。
二、本站转载的内容,本站出于非商业性的目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载文、图涉及版权或者其他问题,请作者在两周内来电或来 函与本网站联系。

 

上一篇:《烈火英雄》观众满意度居年内第三
下一篇:2019年中国图书馆年会举行

网友评论

 

 
 

图片新闻

 
  • 当代工美大师精品展亮相国博
  • 《烈火英雄》观众满意度居年内第
  • “草原四季 亮丽北疆” 全国美术
  • 古装剧应摆脱宫斗窠臼重塑传统文
 
 
 

最近更新

 
 
 

作品推荐

 

 

版权所有:中华文化网 支持单位:中国大众文化学会
投稿邮箱:chnwhw@126.com QQ:2986216895
荣获2018中国电子商务行业最具影响力奖
工信部备案号: 京ICP备07032534号-3